bgmt: (Default)
[personal profile] bgmt
20210409_162239
Ласточкины гнёзда вдоль дороги
20210408_162416

20210409_163153

La Tour d'Aigues
20210408_165135
Сверху от часовни St Julien
20210409_170330

20210408_173516

Это Saint Julien. Он гнездится в нише в той башенке, что следующая.
20210409_174137

Это башенка, где он гнездится. А всё это стоит под (сильно под) холмом, на котором разрушенная часовня St Julien.
20210409_174145

20210409_181156

20210409_180852

Date: 2021-04-09 11:56 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
щемящее (я имею в виду: не жалостное, и не меланхоличное, а пронзительное) — например одна из самых щемящих известных мне вещей ever — это Flambée montalbanaise. Да вообще жанр musette, как по мне, полон этого.

А из песенного — например Азнавур. и мой обожаемый André Minvielle (например: https://youtu.be/NdRsbsiQpPM)... и Bratsch, несмотря на цыганский задор, очень пронзительные, особенно альбом Plein du monde... про Bratsch можно, конечно, сказать, что они не "французскую" музыку играют, но они часть современной французской музыкальной культуры последние сорок лет, и органично в неё вплетаются...
Edited Date: 2021-04-10 12:19 am (UTC)

Date: 2021-04-10 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] bgmt.livejournal.com
Gagné. Спасибо, я его не знал. И очень утешительно, что это 2011 год.
Но я хотел бы уточнить: для меня слово "щемящий" применимо к тому, где главное — сохраняется неразрешённость (иногда просто в музыкальном смысле, не разрешается гармония), где конфликт между тем, что всё к чему-то ведёт, но не приводит, и это, если текст, не сообщается прямо. Saudad — по определению содержит щемящесть, но ведь не переводится на другие языки. Здесь это так, согласен.

Очень хороший пример, кстати, это "Бейрут" Ибрагима Маалуфа. Там в конце есть как бы разрешение, но как бы.

Date: 2021-04-10 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
>И очень утешительно, что это 2011 год.

Он по сей день поёт и сочиняет, шоб он был здоров. У него вообще, помимо этой щемящести, очень интересно — как он играет со звуком и словом, со звукописью языка, с ритмикой... А ещё он делает звуковую библиотеку разных говоров Франции https://www.andreminvielle.com/le-projet,
В том альбоме, Tandem, он иногда поёт на окситанском.

Про неразрешённость — очень интересное определение!
На русском я бы "щемящий" определяла как нечто, что тянется, не разрывается, но и не соединяется. Как вот тоска по чему-то: связь не разрывается, но и с тем, по чему (кому) тоскуешь, не воссоединяешься. Поэтому — ведёт, но не приводит.

А я же вообще (поскольку из всех видов деятельности лучше всего умею тосковать) собираю разные концепции щемящего и в музыке, и в культуре в целом, с их разными оттенками, все непереводимые. португальское saudade (оно с е, нет?), турецкое hüzün, о котором пишет Памук в "Стамбуле", балканское севда / севдах (слово арабское, но термин этот бытует и в греческом, и в турецком, и в боснийском, и в македонском — а в боснийском породил даже целый (очень мной любимый) жанр песен — севдалинка, песня любовного томления). И так далее. Даже когда-то сделала себе этакую концертную программу из этого всего, на разных языках, назвала её "songs of longing", но так никогда нигде и не пела пока.

Спасибо за "Бейрут", сейчас поищу!

Date: 2021-04-10 08:27 pm (UTC)
From: [identity profile] bgmt.livejournal.com
По мне, щемящесть — это отсутствие того, к ему всё подготовлено.Несказанность в тексте, отсутствие завершения в мелодии или гармонии.
Да, конечно, saudade, я выпустил конечное Е под впечатлением памяти о том, как поёт Сезария Эвора. Но у неё диалект островов Зелёного Мыса, по-видимому. (У неё ж вообще "содад", а не "саудад(е)".

Date: 2021-04-10 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] huli-tam.livejournal.com
>отсутствие того, к ему всё подготовлено. Несказанность в тексте, отсутствие завершения в мелодии или гармонии.

тоже да, но такая характеристика сама по себе может относиться и к какому-нибудь комическому эффекту

например:



Edited Date: 2021-04-10 08:35 pm (UTC)

Date: 2021-04-10 08:42 pm (UTC)
From: [identity profile] bgmt.livejournal.com
Ну, я давал "определение в контексте". Без контекста тут такого можно наворочать...

Profile

bgmt: (Default)
bgmt

March 2022

S M T W T F S
  1 2345
6789 101112
131415161718 19
20 212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 11:23 am
Powered by Dreamwidth Studios