bgmt: (Default)
[personal profile] bgmt
Я обнаружил, что я не знаю, как по-английски сказать "единомыслие" в привычном нам отрицательном смысле. По-французски знаю - pensée unique, но, как я осознал, я это знаю не давным-давно, а только с тех пор, как это выражение стало по-французски употребляться в русском смысле, т.е. лет десять, ну в крайнем случае (но вряд ли) пятнадцать. Я попытался погуглить "Проект введения единомыслия в России" т. Пруткова, но обнаружил, что по-английски находятся только переводы цитат, а не произведений. Google translate даёт unanimity и consensus, т.е. положительные концепции. При переводе с французского на английский, я это тоже посмотрел, появляется unique thought, но гугление этого выражения не даёт никаких случаев его употребления в том смысле, который я имею в виду. Прошу помощи зала.

Profile

bgmt: (Default)
bgmt

March 2022

S M T W T F S
  1 2345
6789 101112
131415161718 19
20 212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 08:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios