языковой вопросссс
Apr. 7th, 2016 05:56 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Предмет: конечные автоматы (finite automata). Они бывают детерминистскими и недетерминистскими (русскую терминологию я выдумываю, но это неважно, мне по-русски их не преподавать, и даже если слово неверно, тот, кто в теме, поймёт). Каждый недетерминистский может быть преобразован в эквивалентный детерминистский.
По-французски это действие (детерминизация, детерминизировать) называется déterminiser. Это глагол. Существительное: déterminisation. Как эта операция называется по-английски? Я не могу найти глагола или отглагольного существительного нигде. Вот, скажем, пассаж из Википедии:
Equivalence to DFA
For each NFA (nondeterministic finite automaton), there is a DFA (deterministic finite automaton) such that both recognize the same formal language. The DFA can be constructed using the powerset construction. It is important in theory because it establishes that NFAs, despite their additional flexibility, are unable to recognize any language that cannot be recognized by some DFA. It is also important in practice for converting easier-to-construct NFAs into more efficiently executable DFAs. However, if the NFA has n states, the resulting DFA may have up to 2n states, an exponentially larger number, which sometimes makes the construction impractical for large NFAs.
Как видите, тут употребляются обходные выражения (construct, convert). Так всюду, где я смотрел. Без глагола очень неудобно. Слова типа determinize, похоже, не существует. А у меня в курсе целая главка называется Déterminisation!
no subject
Date: 2016-04-07 04:08 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-07 04:54 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-07 05:06 pm (UTC)(не в тему, просто: по-русски автомат "детерминированный")
no subject
Date: 2016-04-07 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-07 07:22 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-07 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-07 08:07 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-07 05:48 pm (UTC)