(no subject)
Apr. 13th, 2008 04:07 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
По-русски Сталин был вождь, Гитлер - фюрер, Муссолини - дуче, Франко - каудильо.
А по-немецки, по-итальянски и по-испански? Различали ли они их?
И ещё: если бы где-нибудь в 10е-20е годы заимствовали бы из немецкого слово "фюрер" в смысле "путеводитель", как бы по-русски называли Гитлера?
А по-немецки, по-итальянски и по-испански? Различали ли они их?
И ещё: если бы где-нибудь в 10е-20е годы заимствовали бы из немецкого слово "фюрер" в смысле "путеводитель", как бы по-русски называли Гитлера?
no subject
Date: 2008-04-13 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-13 02:29 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-13 02:43 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-13 03:02 pm (UTC)А в рамках Вашей лингвистической гипотезы - думаю, с 39 по 22.06.41 называли бы фюрером, а в остальное время - вождем (что было бы ругательством). А в переводах Купера был бы "фюрер могикан Чингачгук".
no subject
Date: 2008-04-13 07:35 pm (UTC)