В Каталонии как раз каталонский знает большинство. На улицах говорят по-каталонски. Мой однокурсник там несколько лет работал в университете (и в данный момент там), и выучил, конечно, кастильский, как более универсальный - но зато плохо понимает на улице. В испанской Каталонии, конечно: с французской стороны вовсе нет. Вообщше в Испании гораздо более в ходу "местные" языки, чем это со стороны представляется. Я не помню таблицы, но она меня сильно впечатлила - оказывается, и по-галисийски в школе преподают и в семьях говорят, и по-арагонски... не говоря уже о баскском. (Хотя вроде не большинство всё же).
Не двигались - я имею в виду в исторические времена. Никто не знает, когда грузины и баски пришли туда, где живут.
no subject
Date: 2008-02-18 12:45 pm (UTC)Не двигались - я имею в виду в исторические времена. Никто не знает, когда грузины и баски пришли туда, где живут.