2021-01-21

bgmt: (Default)
2021-01-21 11:10 am
Entry tags:

Ещё о Бродском

Тот же достойнейший юзер [livejournal.com profile] necrazyfan, благодаря которому у нас (и теперь и в библиотеке Никитина-Перенского!) есть чтение Бродского 1966 года, нашёл ещё один диск. И это очень интересно, хотя совсем в другом смысле.
Вот ссылки: диск, записанный по инициативе Макаревича в Нью-Йорке в 1994-м.
Тут можно послушать: https://knigavuhe.org/book/izbrannye-stikhotvorenija-1/
Я послушал. Мертвецки неинтересно. Ничего не даёт, глазами лучше. Читает, как чужие стихи. А ведь в чтении 66 года - текст заново создаётся голосом, Бродский внутри его.
И, естественно, сразу возникает вопрос: это он просто стал читать так? Или это потому что это ранние стихи, которые он ведь многократно отказывался читать на выступлениях?
Разделить ранние и поздние у Бродского легко. Разрыв - отъезд, потому что это был не отъезд, а высылка. Это была травма, от которой он оправился - став другим. Его поздние стихи обычно гораздо совершеннее ранних, в них нет случайных слов и строк (которых в ранних полно), но они построены не на эмоции, а на размышлении. В них утеряно то, что я называю волшебством. Я гораздо больше люблю раннего.
Так вот, вот он читает "Осенний крик ястреба" - послеотъездное. https://teatr.audio/brodskiy-iosif-osenniy-krik-yastreba .
И это совсем не то, что в "макаревичевском" диске. Здесь он внутри стихотворения.
То есть, по-видимому, он реально внутренне порвал с ранним творчеством, разлюбил. Очень жаль. Хотя, конечно, надо радоваться, что он из ничтожного числа русских литераторов, которых в смысле творчества не убила эмиграция.
(Почему она их убивает, бог весть. Нерусских ведь вовсе не убивает. Кортасар, Хемингуэй, Болдуин, много ещё. Было бы интересно попытаться понять - я не смог. Впрочем, я не могу точно сказать про появившихся в постсоветское время - ну там Шишкин, скажем - потому что мне вообще не кажется русская литература постсоветского времени особо интересной - то, что интересно, интересно на уровне второго ранга досоветской и советской. За исключением того же Бродского. Кого в постсоветское время можно сравнить с Трифоновым или Шукшиным или кем бы он ни был автором "Тихого Дона"? Кого в стихах можно причислить к Маяковскому-Ахматовой-Цветаевой-Мандельштаму-Пастернаку-Бродскому, и туда ещё есть кандидаты? Или, если брать другой разворот литературы, к Венечке Ерофееву /Хармсу/Алейникову/Олегу Григорьеву?)

Это вопрос, который люди не любят себе задавать. Люди любят чёткость. Советская власть зло - значит, она убила науку и литературу, а что было, то просто выжившие остатки дореволюционных. Я такие высказывания читал неоднократно, вполне серьёзно сделанные. В реальности советский период был, за исключением кратких пауз, расцветом и науки, и литературы, и музыки, которому не помешало истребление немалой части авторов. (Сильно меньше - изобразительного искусства. Это очень хорошо видно, если сравнить десятые-двадцатые с советским андерграундом, который неплох, но не более). Разобраться, почему это было так, было бы интересно, но никто этого не делает.

bgmt: (Default)
2021-01-21 11:12 am
Entry tags:

ВЗЫВ

Переделывая курс по несобственным интегралам с фр. на англосаксонский, я встретился в очередной раз с терминологической проблемой. Они промеж этих языков всё время сыплются, достаточно того, что то, что по-фр. positif, то по-англ. вовсе не positive (>0), а non-negative (>=0). Но это ерунда, это-то я знаю и так.
А вот любят французы, как и русские, давать утверждениям имена. Теорема того-то, функция того-то и пр. И в частности, возникают "функции Римана" (1/x^a) и "критерий Римана" (зависимость сходимости int f(t)dt от предела произведения t^a f(t) в нуле или в бесконечности) . Я по-англ. не нашёл ровно никакого названия для этого. А оно было бы полезно, когда потом применяешь, чтоб не пересказывать каждый раз полный текст критерия.
Не знаете ли вы? Тут ведь достаточно математиков вроде, и из языков они скорее знают мат. английский.
bgmt: (Default)
2021-01-21 11:16 am
Entry tags:

О богатстве русского языка

В отличие от ФБ, тут можно писать без звёздочек и пр. (Плакат: А ты убил цензора?)

Сравните "нàхуй" и "нахуя". Совершенно, радикально разный смысл. Но ведь это один и тот же винительный падеж от одного и того же слова. На кого-что. Только в одном случае "что", а в другом - "кого". Т.е. второе выражение объект одушевляет.
Тонко, однако!
bgmt: (Default)
2021-01-21 11:20 am
Entry tags:

Петиция

Petition · Налогоплательщики РФ: Немедленно освободить Алексея Навального · Change.org

(Когда я подписывал, я не заметил слов "налогоплательщики РФ". Но на самом деле их в тексте петиции нет. Откуда они берутся в ссылке, я не знаю.  Я никак не налогоплательщик РФ, я даже не подданный).

bgmt: (Default)
2021-01-21 11:27 am
Entry tags:

Росатый и мы

Госкорпорация "Росатом" планирует установить в павильоне атомной энергии на ВДНХ в Москве две фигуры бывшего наркома внутренних дел СССР Лаврентия Берии. Тела фигур должно быть сделано из стеклопластика и быть вандалостойким, — сообщает издание "Открытые медиа".
Фигуры бывшего главы НКВД планируется установить в выставочной зоне, посвященной советскому атомному проекту. У вандалостойких Берий должны быть силиконовые головы "индивидуального изготовления", акриловые глазные яблоки и натуральные волосы, говорится в требования к государственной закупки фигур. Выставка с Бериями обойдётся "Росатому" в 1,28 миллиарда рублей, сколько из них приходится непосредственно на бывшего наркома — не уточняется.
Это, конечно, надо читать в контексте портрета Ягоды в полицейском участке, где происходил т.наз. суд на Навальным.
Ягода





Им бы, гипсовым, человечины. Умный человек был Галич, таких больше не делают.
А, да, я согласен: Берия входит в историю советского атома. Но, понимаете ли, Гитлер тоже входит в историю Второй мировой. Вроде пока на парадах Победы не наблюдается портретов Гитлера. Ну подождём.
ЗЫ Не могу отделаться: читаю "Росатому" как дательный падеж от слова Росатый.
bgmt: (Default)
2021-01-21 08:37 pm
Entry tags:

информационный блог об эпидемии

Я наткнулся на блог, полностью посвящённый перевариванию научной информации о ковиде в доступную для понимания не-биологом и не-медиком форму. Я не знаю, кто такой [livejournal.com profile] prof_afv и где и в какой стране он работает, но у меня есть общая культура чтения научной вульгаризации, около-научный человек всегда проговаривается,  и я на 99% уверен, что это абсолютно компетентный человек, работающий в одной из имеющих к делу отношение специальностей. Смотрите сами. Мне кажется, у него хорошо получается.

Верхний пост у него таков:

Фактически мой блог о КОВИДе и его возбудителе. <....>

Ожидать от моего блога «озарений» не стоит. Я просто в ежедневном режиме «перевариваю» результаты научных исследований (опубликованных в международных научных журналах), слежу за публикациями СМИ (в значительно меньшей степени) и интерпретирую эту информацию для широкой публики. Стараюсь делать это понятно для неспециалистов, но не всё можно «объяснить на кулаках». Поэтому чтение моих постов, особенно некоторых, требует усилий от читателя.