bgmt: (Default)
bgmt ([personal profile] bgmt) wrote2005-04-21 02:23 pm

Сэр Антонио, как этот по-русский?

"Не успокоюсь, пока не увижу вас сидеть в уютном мёблé" - Тэффи, "Разговор"

Судьба эмигрантов - отставать от бешено скочущего куда-то там родного языка.
Я вроде не сильно отстал, но иногда оно само в нос тычется.
Разъясните бедному эмигранту, что такое "невъебённый".
Заодно можно прояснить насчёт готичного, гламурного, отличия ужОса от ужаса, а также безнадёжно много кем разыскиваемого по Далям и словарям арго слова "голимый". (Оно отыскивается, но у него оказываются противоположные значения).
Мерси.

[identity profile] mrka.livejournal.com 2005-04-21 12:43 pm (UTC)(link)
Похоже, что родной язык бешено скачет не только от эмигрантов.

[identity profile] tacitus-verus.livejournal.com 2005-04-21 12:48 pm (UTC)(link)
*смеется*
Путешествие можно начать... ну, хотя бы отсюда:

http://www.pofene.ru/words.html
http://www.pofene.ru/words/024_golimiy.html - этимология кривая, но общий смысл передает. Устойчивое "попса голимая" - в значении "презренно-убогая".

Первое из запрошенных Вами слов мне чаще попадается с буковй "е", а не "ё". Уместный контекст употребления: "Я памятник себе воздвиг н--й!" - т.е. очень, очень величественный, могучий, необозримо прекрасный памятник, который никакой голубь за три дня не загадит. Как-то так:)))

[identity profile] bgmt.livejournal.com 2005-04-21 12:57 pm (UTC)(link)
Каб оно было всегда так, не встречалось бы выражения "голимая правда". А встречается. И в каком-то форуме как раз обсуждалось, что в одной среде "голимый" - пейоратив, а в другой - прямо наоборот.
Что до "ё", то его поставил я сам, по неграмотности - мне казалось, что в рамках нормальных русских фонетических паттернов не должно быть "невъебЕнный" .

[identity profile] ksl-aka-serg.livejournal.com 2005-04-21 02:14 pm (UTC)(link)
Что касается слова голимый, то мне кажется, что это слово пришло к нам с Украины в начале 90-х, и достаточно удачно вписалось в наш язык. Как минимум, я от украинцев впервые услышал выражения, типа, голимое палево (поддельный товар, контрофактная продукция). Что касается слова "невъебЕнный", то, честно говоря, знаю это слово с детства. Вы, скорее всего, постарше меня будете, но, как мне кажется, не сильно. Так что, удивляюсь. Правда, мы в разных городах жили в детстве. Лексические словари в разных городах чуть отличабтся.

А вот язык всяких там "падонков", все эти удачно раскручиваемые ресурсы, типа, удафф.ком, всякие там первонахи, сильно меня беспокоят. Все эти "афтар жжот", "ужоснах". Иногда мне кажется, что это кем-то проплаченная акция (хоть я отнюдь не сторонних теории всемирных заговоров против России), по уничтожению русского языка. Чесслово, страшно порой становится, т.к. нет языка - нет нации, этноса...

[identity profile] tarzanissimo.livejournal.com 2005-04-21 04:35 pm (UTC)(link)
Всё это сдохнет через полгода, и новая хренятина народится. Шпана всегда жалка и тошноту вызывает. Вот они себя и зовут "ПОПСА ГОЛИМАЯ" Туда им и дорога. Не волнуйтесь, сами себя замочат... и всех невъебённых язык сам ВЪЕБЁТ туда, куда телк макаре

[identity profile] ksl-aka-serg.livejournal.com 2005-04-22 09:27 am (UTC)(link)
Зх, мне бы Вашу уверенность, гн учитель... Вы не представляете себе масштаб явления. Более того, язык этих падонков из интерннета в разговорный наш язык неумолимо просачивается.

[identity profile] tarzanissimo.livejournal.com 2005-04-22 10:43 am (UTC)(link)
Из всех этих словечек есть одно, неуловимый паразит, очень вредный для языка: "Т И П А " вот его надо вытравлять всем законными и незаконными способами! Как тараканов!

[identity profile] ksl-aka-serg.livejournal.com 2005-04-22 11:59 am (UTC)(link)
Хм, а чем вам это слово не нравится? Это типа неопределенный артикль. :-)

Вот почитайте, что пишет лидер партии национал-лингвистов по этому поводу:ТИПА ДЕКРЕТ ОБ ОТМЕНЕ ОПРЕДЕЛЕННОСТИ

[identity profile] bgmt.livejournal.com 2005-04-22 07:41 am (UTC)(link)
Тут я себе представил кабинет в ЦРУ (ну или у Бен Ладена), где разрабатываются инструкции по разрушению русской орфографии и словаря, и меня затянуло в мультфильм "Шпионские страсти". Изумительная вещь, стоит разыскать, он есть в сборниках мультфильмов. Там цель иностранных разведок - кража высокотехнологического зубоврачебного кресла. Там ещё сидит старушка на скамейке, вяжет. Подходит шпион, садится слева, вводит ей в левое ухо записочку, уходит. Подходит другой шпион, садится справа, вынимает записочку из правого уха.
За язык не беспокойтесь, он прочнее даже своих носителей. Язык - динамическая система как минимум, и обладает многими свойствми живых систем. Его даже академия и советские критерии научного языка не смогли испортить, куда уж там падонкам. Из каждой пены он что-то отбирает и оставляет себе, а остальное исчезает без вреда.

[identity profile] ksl-aka-serg.livejournal.com 2005-04-22 09:35 am (UTC)(link)
Да, живая система, о чем я неоднократно говорил, и буду говорить своему украинскому другу. Да, из пены выбирает лучшее. Но, при массированной атаке может и погибнуть.

[identity profile] tarzanissimo.livejournal.com 2005-04-22 10:45 am (UTC)(link)
А ведь пАдонки куда сильнее Академии! стереть с лица земли надо не слова, ибо бесполезно, а их носителей! Секир башка за жаргон! Урра!

[identity profile] tacitus-verus.livejournal.com 2005-04-21 06:25 pm (UTC)(link)
Слово "голимый" в позитивном значении мне не встречалось, но сама логика обращения негативного значения в позитивное понятна: нечто сопоставимое произошло со словами "панк" или "трэш".

УжОс - это "ужас" понарошку.

[identity profile] arno1251.livejournal.com 2005-04-22 04:54 am (UTC)(link)
Голимый -- энантиосемичное слово, семантика зависит от контекста. Если это что-то хорошее, то очень хорошее, если плохое -- очень плохое. То есть голимое -- в том числе обнаженное, без прикрас, крайнее в своих проявлениях.
Украинизм, да.

[identity profile] krolik.livejournal.com 2005-04-21 01:47 pm (UTC)(link)
Бегемот, вот мы приедем к вам. Приедешь ты (я надеюсь) встречать нас в аэропорт. Увидишь меня ма седьмом месяце в розовых брюках, сером кашмировом пончо, на каблуках, с рыжими прядями в волосах и с сумочкой, подаронной мне фирмой "Ести лаудер." - увидишь ты меня и не сдержавшись, воскликнешь во весь голос:" Ну это ж какой-то гламур невьебенный!!!!!!!". А я тебе, рыжие пряди с живота беременного откидывая, отвечу: "Да, бегемот. УжОС ужОс."

Теперь понятно?

[identity profile] mbla.livejournal.com 2005-04-21 02:36 pm (UTC)(link)
Я, Машка, скажу на по старинке, почти как молодой экспансивный дворничек из анекдота - ёб твою мать, да неужто ж бывает на свете красотища такая!!!!

[identity profile] krolik.livejournal.com 2005-04-21 02:54 pm (UTC)(link)
Во! Именно это и переводится на современный язык, как невьебенный гламур!

[identity profile] tarzanissimo.livejournal.com 2005-04-21 04:04 pm (UTC)(link)
А ведть твой явременый созык такой явременный, что в июне уже сменится другим... Кончай выпендривться....

[identity profile] krolik.livejournal.com 2005-04-21 04:12 pm (UTC)(link)
Кто выпендривается? Я выпендриваюсь?!

Я делюсь опытом!
a_p: (Default)

[personal profile] a_p 2005-04-21 02:15 pm (UTC)(link)
А по-русски это называется аррондисман!

Первое слово уже было в конце 80-х (с е, а не с ё). Примерно означает превосходную степень от "очень классный". А второе появилось уже в 90-х, по-моему, из Сибири. Антоним первого, насколько я понимаю.

[identity profile] fima.livejournal.com 2005-04-21 02:35 pm (UTC)(link)
На мой взгляд, невъебенный - выходящий из ряда вон, причем, это может быть и положительной и отрицательной оценкой, в зависимости от контекста и тона.
Остальные упомянутые слова от меня ускользают, предположу лишь, что голимый - это чистый (в значении pure или raw).

[identity profile] khein.livejournal.com 2005-04-21 03:15 pm (UTC)(link)
Я, конечно, объясню про невъебенный (вар. невзъебенный), но прошу помнить, что вообще-то я дама приличная, среднего возраста, интеллегентных профессий.
Итак: невъебенный есть ни что иное, как охуенный или пиздатый. Вот.

[identity profile] prividenie-ja.livejournal.com 2005-04-21 06:49 pm (UTC)(link)
Как много нам открытий чудных. Я-то, по простоте и молодости своей, всегда считала "невъебенный" синонимом "большой очень-очень", в каковом смысле и первая из предложенных тобой аналогий употребляться может, но вот вторая, насколько я понимаю, - никак...

[identity profile] khein.livejournal.com 2005-04-21 07:21 pm (UTC)(link)
Просто "очень-очень"

[identity profile] prividenie-ja.livejournal.com 2005-04-21 07:41 pm (UTC)(link)
Как тебе нравится )) Я же свою точку зрения менять повременю ))

офф

[identity profile] arno1251.livejournal.com 2005-04-22 04:58 am (UTC)(link)
Дорогое привидение, напомните мне, на с Вами ли мы обсуждали целебные свойства варёных сои и риса? Что-то у меня память в последнее время... э-э... так что простите, если промазал.

Re: офф

[identity profile] arno1251.livejournal.com 2005-04-22 05:21 am (UTC)(link)
Так вот, докладываю: по результатам клинических испытаний в размерах одной кастрюли -- вкусно и без аэродинамических последствий!

Re: офф

[identity profile] prividenie-ja.livejournal.com 2005-04-22 05:27 am (UTC)(link)
Ура. Не обманули латиносы! ))

erratum

[identity profile] arno1251.livejournal.com 2005-04-22 04:59 am (UTC)(link)
"не с Вами ли"

[identity profile] disgraphik1.livejournal.com 2005-04-21 06:40 pm (UTC)(link)
Могу слово "ништяк" объяснить. Тоже значения противоположные. От "здорово, клёво" до "фигня, плевать". Еще ништяк может означать даром доставшуюся, (например, найденную на улице) вещь.

[identity profile] khein.livejournal.com 2005-04-21 07:20 pm (UTC)(link)
Нишяками ещё называют спитую и взбодренную заварку)))

[identity profile] bgmt.livejournal.com 2005-04-22 07:33 am (UTC)(link)
Ништяк - слово очень старое, хотя последнего значения (даром доставшаяся вещь)я не припомню. Но первые два противоположных оно просто унаследовало от "ничего". Оно сконструировано по типу "пустяк", "верняк" (которое почти ушло, оставив "наверняка"). Вот куда интереснее второе рождение слова "клёво", которое казалось полностью ушедшим со всем прочим жаргоном пятидесятых. Я такого случая больше не знаю.

>;8<K9

[identity profile] kit100.livejournal.com 2005-04-21 08:59 pm (UTC)(link)
Любой АРГО признать могу, но только не ГОЛИМЫЙ!
Такого слова нет и быть не может ни в одном языке.

Re: >;8<K9

[identity profile] ksl-aka-serg.livejournal.com 2005-04-22 09:24 am (UTC)(link)
Ну, почему же? Отличное слово. Только пишется через А, скорее всего.
очень удобно сказать, что эти "блины - китайское галимое палево", вместо того, что бы говорить: "эти CD-R - контрафактная продукция краёне низкого качества из азиатского региона".

Re: >;8<K9

[identity profile] kit100.livejournal.com 2005-04-22 07:34 pm (UTC)(link)
Проще сказать: ГОВНО!

Re: >;8<K9

[identity profile] tarzanissimo.livejournal.com 2005-04-22 10:49 am (UTC)(link)
верно: форма пассивного причастия, а кпотребление в виде активного прилагательного. Вот почему оно сдохнет очень скоро: не в своё гнездо попало

Re: >;8<K9

[identity profile] ksl-aka-serg.livejournal.com 2005-04-22 12:10 pm (UTC)(link)
У пассивные причастия, ИМХО, часто выполняют функцию прилагательного. Как минимум, парадигма словоформ обычно полностью совпадает, за исключением слов с двойной "н".

Re: >;8<K9

[identity profile] bgmt.livejournal.com 2005-04-22 12:18 pm (UTC)(link)
Васька, это ты залез не в своё гнездо! Во-первых, прилагательные не делятся на пассивные и активные. Это вроде как качественные числительные.
Во-вторых, как насчёт "родимый"?

Re: >;8<K9

[identity profile] tarzanissimo.livejournal.com 2005-04-22 02:52 pm (UTC)(link)
Допустим.
Но самое паразитное из новых словечек это "ТИПА". самое мерзкое и самое неприменимое, заменившее недавнее паразитное тоже "как бы" ...

Re: >;8<K9

[identity profile] bgmt.livejournal.com 2005-04-22 03:03 pm (UTC)(link)
"типа" и "как бы" выражают разные оттенки восприятия говорящим говоримого. Присоединяясь к неприязни к этим двум способам восприятия, я не могу не отметить, что коли они существуют, их лучше бы адекватно отображать. Чему и служат "типа" и "как бы". Язык опять сумел найти способы выражения.
Если следовать твоей логике, то, скажем, дебил должен говорить не по-дебильному, а козёл не по-козлиному. Но это хорошо только у Чуковского, а в реальности мы предпочитаем адекватные речевые характеристики, и пусть кошка мяукает, а не.

Re: >;8<K9

[identity profile] kit100.livejournal.com 2005-04-22 07:32 pm (UTC)(link)
Вот - вот!

[identity profile] stilo.livejournal.com 2005-04-22 03:20 am (UTC)(link)
Говорят, что, возможно, не гОлимый, а гАлимый. Интересная версия вот здесь:
http://www.livejournal.com/users/grajo_che/36463.html?nc=7