Entry tags:
copain-copine
Нефранкофонам не оценить.
Слышал по радио, восхитился рифмами, нашёл текст:
Toutes les nuits, avec mes copines
On s'amuse en chantant du Gershwin
Toutes les nuits, avec mes copains
On s'amuse en chantant du Gershouin
От музыки я не то чтобы в восторге, но сойдёт.
Слышал по радио, восхитился рифмами, нашёл текст:
Toutes les nuits, avec mes copines
On s'amuse en chantant du Gershwin
Toutes les nuits, avec mes copains
On s'amuse en chantant du Gershouin
От музыки я не то чтобы в восторге, но сойдёт.
no subject
А кто такой (или что такое) Gershouin?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Но спасибо за попытку. :-)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Смешнее всего, конечно, была борьба между вариантами gallerie Tchoukine и gallerie Chtoukine.
А ещё я знал человека с фамилией Jungelson (исходно русского еврея), который произносился полностью по-французски: через два Ж и через носовое UN и носовое ON. Я иногда предлагал опознать, как оно пишется, никому не удавалось.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject