pas de problème
Мы вчера с Ленкой посмотрели фильм 1975 года "Никаких проблем" (Pas de problème), который оба видели когда-то в городе Ленинграде по-русски.
Поразительно. В первые пять минут начало казаться, что это другой фильм: не было там всего этого! Ну, дальше выяснилось, что много чего не было. И не могло, конечно, быть - неприлично ж! Почему нам тогда показалось всё это смешно, я перестал понимать: фильм действительно прелестен и смешон, но без того, чего не было - сюжетная линия скукоживается. (Я не нашёл информации, сколько было вырезано по времени). Но есть ещё одно обстоятельство: этот фильм не сделан для заграницы. Надо знать и понимать Францию, иначе половина теряется. Даже не только теряется: без background knowledge многое может быть неверно воспринято, спроецировано на нефранцузское восприятие. (А интересно: что видит иностранец в, ну скажем, фильме "Афоня"? Я присутствовал только при одном таком эксперименте: я, давно, смотрел во французском кинозале фильм "Урга". Для меня это уже тот Михалков, который мне сильно неприятен. Для французов это был очень красивый фильм, и всё).
Французские комедии семидесятых (а может быть, и до того, надо пересмотреть) - не вполне комедии. Это комедия, смешанная с хармсовским, если выражаться по аналогии, мировосприятием, с абсурдом. Только в отличие от Хармса, вываливающиеся старушки погружены в тёплый и человечный французский мир, и - для француза - не вступают с ним в противоречие: он уже и так воспитан на французских детских песенках, мажорных, для иностранца - недопустимо жестоких (жаворонка ощипали, матросика съели), которым и удавалось до последнего времени прививать ребёнка от насилия вот этим способом. Вероятно, эта тема исследована, она ведь имеет прямое отношение к бахтинскому исследованию амбивалентности у Рабле, а Бахтин нынче у французов в большом заслуженном почёте. Но я таких исследований не читал.
И вот что меня во мне поразило: смотря этот фильм, я начал испытывать ощущение "какую страну потеряли". Мне не жаль, что я родился и вырос в Советском Союзе. Мне не жаль, что я прожил восемь с половиной лет в Америке, которую не полюбил. А вот что я не жил во Франции семидесятых, жаль. Очень.
no subject
Зато вот кошку матушки Мишель, кажется, таки пустили на крольчатину, это да.
no subject
А "Никаких проблем" я тоже смотрела там же и тогда же, но ни-че-го не помню.
no subject
(no subject)
no subject
Кстати, матросика вовсе не съели! Святая Дева его спасла!
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Большинство фильмов тогда я уже недосматривал, уходя из зала вскоре после начала. Но этот досмотрел. Блеск же.
Лет 10 назад пересмотрел уже без перевода на русский. Выдержка лет повысила качество.
no subject
Сотни миллионов людей потеряли вырасти в нормальной стране.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Позвольте напомнить Вам Ваше любезное обещание
Мне бы хотелось знать, что там происходило на самом деле, поскольку то, что описывали СМИ здесь, в России, выглядит макабрично.
Re: Позвольте напомнить Вам Ваше любезное обещание
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)