bgmt: (Default)
bgmt ([personal profile] bgmt) wrote2005-03-08 01:00 pm

(no subject)

Мы были вчера на концерте Кима. Идти было несколько страшно. Ким для меня - это молодой голос, это самый весёлый из всех тех, кого потом зачем-то назвали "бардами", это "Про кита", "Чёрное море", "Девицы ленинградские с меня не сводят глаз - похож я на Горация, но только косоглаз". Я был, когда он приезжал лет десять назад - он пел "Московские кухни", и мне не понравилось: Ким не должен, мне кажется, делать из себя Галича. Так что я вовсе не был уверен, что хочу пойти.
И оказался, к большой моей радости, совершенно неправ. Ким не был, конечно, молод. Тут уж ничего не сделаешь. Но он был весел, умён и хорош. И даже совсем ранние вещи, которые, конечно, он не мог петь тем же голосом, что когда-то - плохо нас сконструировали! - звучали - то же "Чёрное море". И оказалось, что лучшие вещи Миронова - его, а я не знал. И ту песню, которую потом передавали по радио как русскую народную ("Думы окаянныя"), и после которой, по рассказам, дочь его, беря телефонную трубку, говорила "дочь русского народа слушает",- он спел совсем как когда-то. И новые вещи оказались удивительно хороши, где бы тексты достать. Где бы запись достать.
Спасибо [livejournal.com profile] sasmok за информацию.
В зале я не знал ни одного человека, кроме mblaмблы и [livejournal.com profile] tarzanissimo, с которыми пришёл. Странно всё же.



Есть одна поразительная для меня вещь, касающаяся Кима.
Сколько нынче народу волнуется вопросом о "русскости"! На националистов зачем-то обращают внимание, зачем-то с ними о чём-то разговаривают... Ким, кстати, тоже несколько раз проехался по поводу своей принадлежности к корейскому народу - в частности, оказывается, в 89 году, когда Союз Писателей стал обсуждать, кто из писателей русский, а кто "русскоязычный" (меня от этого слова передёргивает, хотя его иногда употребляют совершенно нормальные люди), он написал песню-письмо. Он предлагал для таких, как он, создать резервацию. Поскольку не получится у него ходить по Оке одною русскою ногой, пусть лучше резервация. Лучше всего в Одессе.
Но это отступление. А хотел я сказать, что на мой достаточно неплохой музыкальный слух (тут должен появиться смайлик скромности), "кореец" Ким - ЕДИНСТВЕННЫЙ из песенных композиторов, использующий русскую мелодику. Не только из "бардов", но мне и просто советские композиторы не приходят в голову. По крайней мере те, что запоминаются.

[identity profile] malpa.livejournal.com 2005-03-08 12:13 pm (UTC)(link)
Валерий Гаврилин

[identity profile] marimarina.livejournal.com 2005-03-08 12:47 pm (UTC)(link)
Жаль, что не пошла. я была на его прошлом концерте года 4 назад, мне подумалось, что будет то же самое... (вздох)

[identity profile] cambala.livejournal.com 2005-03-08 01:02 pm (UTC)(link)
"Думы окаянные" я нынче пою как колыбельную внуку...

[identity profile] cema.livejournal.com 2005-03-08 04:26 pm (UTC)(link)
Поздравляю с открытием Америки. :-)

ml.edison.ru

[identity profile] jedynka.livejournal.com 2005-03-09 12:29 am (UTC)(link)
Юлия Черсаныча много в последнее время издавали. Если кинете почтовый адрес (электронный у меня в инфо) — с удовольствием пришлю книжку.

[identity profile] ksl-aka-serg.livejournal.com 2005-03-09 03:00 pm (UTC)(link)
> Ким, кстати, тоже несколько раз проехался по поводу
> своей принадлежности к корейскому народу - в частности,
> оказывается, в 89 году, когда Союз Писателей стал
> обсуждать, кто из писателей русский, а кто "русскоязычный"
> (меня от этого слова передёргивает, хотя его иногда
> употребляют совершенно нормальные люди),

Подобное деление - сволочизм. Так мы сейчас договоримся, что Бродский - еврейский поэт, Окуджава - грузинский и т.д. Вопрос предельно прост, с одной стороны, и невероятно сложен с другой. Принадлежность к той или иной национальности или культуре определяется национальным самосознанием самого индивидуума. Это такой же интимный вопрос, как и выбор человеком своей религии.
Опять же, человек может осозновать себя и нерусским, но принадлежащим к русской культуре. Как быть тогда - он русский поэт или писатель, или русскоязычный?

В словах русскоговорящий, русскоязычный, русскодумающий ничего плохого нет. Все зависит от контекста. Стороннее деление на русских и русскоязычных - аморально. Если же человек сам себя осознает нерусским, но пишет на русском языке, то он рускоязычный. Бабель вот, русский писатель или русскоговорящий? У меня на этот счет нет однозначного ответа. Склоняюсь всё же больше, что русский. А Вы как думаете?