Feb. 18th, 2016

bgmt: (печать)
Я слушаю сейчас всё то же радио France Culture, и вдруг услышал строчку, которую прекрасно знаю - но совершенно не знаю, откуда. Потому что, оказывается, я не знал ни автора, ни на каком языке написано (я часто не знаю, на каком языке я что-то прочёл), ни  откуда она.
Речь идёт о строчке "Придёт смерть,  у неё будут твои глаза" - Verrà la morte e avrà i tuoi occhi. Это Чезаре Павезе, Это очень знаменитое стихотворение, оказывается. Но я его не знал. (Если бы знал, не забыл бы).
Откуда ж я знал строчку?

Апдейт. Бродский. Конечно. Как оно у меня вылетело, когда я строчку услышал по-французски по радио, не понимаю. Но вылетело. Спасибо.

Profile

bgmt: (Default)
bgmt

January 2017

S M T W T F S
1234567
891011121314
1516 1718192021
22 232425 262728
293031    

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 09:50 am
Powered by Dreamwidth Studios